Кто не лыком шит, кто его не вяжет и какое горе им подпоясано?

Лыко — молодая часть коры лиственных деревьев (главным образом — липы). Сегодня из лыка плетут корзины, а само слово в обычной жизни мы слышим не так уж и часто. Однако мы можем увидеть слово в литературных…

Лыко — молодая часть коры лиственных деревьев (главным образом — липы). Сегодня из лыка плетут корзины, а само слово в обычной жизни мы слышим не так уж и часто. Однако мы можем увидеть слово в литературных произведениях или услышать во многих фразеологизмах. Рассмотрим эти выражения подробно.

Кто не лыком шит, кто его не вяжет и какое горе им подпоясано?
Фото: Rashid Valitov, по лицензии shutterstock.com

1. Всяко лыко в строку

Изначально оборот звучал «не всяко лыко в строку» и обозначал, что не всякое лыко годно для плетения. А словом «строка» много лет назад называли полоску лыка. Сегодня из лыка плетут корзины, а некоторое время назад плели короба, лукошки, рогожи и даже лапти. Лыко не было сильно прочным и качественным, но было простым и легко добываемым материалом.

Чтобы изготовить какую-либо вещь, заготавливали ровные строки длиной до нескольких метров. Чтобы лапоть был крепким и надёжным и не распался очень быстро, выбирали ровные, гладкие, чистые куски. Из них и получались строки. Если на лаптях была плохая строка, то они портились при ношении.

Источник материала — интернет-журнал «ШколаЖизни.ру» Shkolazhizni.ru

Читать больше в источнике:


Источник: https://www.shkolazhizni.ru/culture/articles/110999/

RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...